Gluvi Dorijan Grej

inkluzivni potencijal utopije

Nova produkcija PLAVOG pozorišta imala je izvođenja 31.05, 7.06, 14.06, 21.06.2025. na srpskom govornom i srpskom znakovnom jeziku, dok je predstava 3.10.2025. izvedena na engleskom i srpskom govornom jeziku, kao i na međunarodnom znakovnom jeziku u okviru programa Dve otvorene nedelje PLAVOG pozorišta.

Pratite vesti o narednim izvođenjima na našim društvenim mrežama!

Adaptacija, scenario i režija: Nenad Čolić

Učestvuju: Vera Jovanović, Stojan Simić, Darko Nikolić, Marko Potkonjak

Asistent reditelja: Marko Potkonjak

Operativna direktorka: Dubravka Vujinović

Prevod na srpski znakovni jezik: Vera Jovanović

Scenografija i kostim: Ivana Čolić

Dizajn vizuelnog materijala: Ivana Čolić

Umetnički i tehnički saradnik: Dejan Stojković

Fotografija: Jelena Mitrović

Produkcija: PLAVO pozorište – pozorišna laboratorija

Podržalo Ministarstvo kulture Republike Srbije

Tekstovi: Oskar Vajld – „Slika Dorijana Greja“ (roman), „Socijalizam i ljudska duša“ (esej), „De profundis“ (pisma); Džulijan Bek – Pitanja; lični tekstovi reditelja

„Suštinska tema ove predstave se može nazvati “susret”, susret dva sveta, sveta gluvih i sveta čujućih ljudi. Oskar Vajld i njegova dela, „Socijalizam i ljudska duša” i „Slika Dorijana Greja”, su se ispostavili kao izvanredan narativ koji je tom susretu dao treću dimenziju, dimenziju zajedništva. Umetnički aspekt tog zajedništva je omogućio rezultat za kojim smo tragali. A taj rezultat je ambijent ravnopravnosti, koja bi po našem mišljenju i trebalo da bude cilj svakog inkluzivnog projekta. “

Nenad Čolić, PLAVO pozorište

Karta sveta na kojoj nema Utopije nije vredna ni da se pogleda, jer je Utopija jedina zemlja na koju se čovečanstvo neprestano iskrcava. Kad god se iskrca na nju, gleda dalje i, čim primeti još bolju zemlju, razapinje opet jedra. Progres je ostvarivanje niza utopija.

Oskar Vajld

Please like & share: